Teatro Colón'da çıkış yapan İspanyol koreograf kimdir

Doğal

New member
2024'ün sonundan beri Julio Bocca'yı yöneten bale del Colón, sezonun ikinci döngüsünü sunuyor. Üç eserden oluşan bir programdan oluşur Farklı yazarlar tarafından oluşturulan ve birbirlerinden çok farklı özellikler: Ölüyorumİspanyol Barok'un müziği ve danslarından esinlenerek, şirketin 2016'dan beri repertuarında sahip olduğu çağdaş koreograf Nacho Duato'nun gerçek bir mücevheri; PaquitaMarius Petipa tarafından, on dokuzuncu yüzyıla doğru, 1881'de piyasaya sürülen tam baloya katlanan bir sahne ile bir sıçrama. Mevcut yedek Luis Ortigoza tarafından.


Ve sonunda Chaconabaşka bir çağdaş İspanyol koreograftan, Teatro Colón'da ilk kez oyun süren Goyo Montero; Aynı zamanda Arjantin'e ilk ziyareti ve röportajın kahramanı: “ Chacona Julio Bocca yönünde Montevideo Sodre Balesi ile ve ben buraya gelmek için birkaç kez vardı. Beklemede bir şey vardı: şehri tanımak ve bu tarihi tiyatroda çalışmak, Scala de Milan, San Carlo de Napoli, Londra House; Dans ve kültür tapınakları. Columbus, müfredatımda istediğim markalardan biriydi ”diyor bir konuşmada Dergi ñ.


Nasıl doğdu Chacona?


– Hala Berlin Operası'nın ilk dansçısı olduğumda bazı parçalar yarattım ve 2003 yılında İspanya Kültürü Bakanlığı bana dünyanın farklı yerlerinden büyük şirketlerde dans eden yedi solist olan İspanyol sanatçıları için bir çalışma görevlendirdi. Bach müziğini seçtim ve buna denildi İletişim gemileri. Bu benim ilk tam akşam işimdi ve Chacona Kapanıştı; Yani, keman, gitar ve piyano için düzenlenmiş son bölüm. Benim için bir katedral gibi.


– Bach'ta anlıyorum, her şeyi başlar ve bitirir. Kendimi temizlemek ve yeniden icat etmek için her zaman ona geri dönerim. Müziği altın bir orana sahiptir: harika bir duygu ve büyük mükemmellik; Doğaçlama görünen kesin bir matematik yapısı. Bunun gibi bir şey de Dance'da da olur: mükemmel olmak için zor bir günlük çalışma ve böylece zaten sahnede kuralları unutun ve uzaklaşın.


“Chacona” denemesi. Fotoğraf: Carlos Villamayor/Colón Tiyatrosu

– Ana ilham Bach'ın müziğiydi?


–Yes ve İspanyol dansçılar için bu yaratılıştan sonra yeniden yarattım Chacona Kendi şirketim için Nürnberg'in Balesi. 16 tercüman vardı ve bale del colón ile bindiğim versiyon. Son kısmını aldım İletişim gemileri2 numaralı Partit'te; Uygulanamaz, dokunulmaz bir şey, ama yapmaya cesaret ettim. Ve olsa bile Chacona 2003 çalışmasının sadece son bölümüydü, özerk bir varlığı var.


– Haklı olarak yine orijinal koreografiye, başlık neye atıfta bulundu?


– Ben gerçeküstücülüğün büyük bir hayranıyım ve André Breton'un ünlü bir kitabına deniyor İletişim gemileri. İlham da oradan geldi. Bir dans şirketinde ve onu besteleyenlerin çeşitliliği içinde, bir birim, bir bütün olarak birleşen farklı parçalar vardır. Chacona Ayrıca bunun hakkında konuşun: Çok güçlü bir grup varlığından, ancak her bir tercümanın kişiliğini de gördüğümüz. Küçük solo anlar var ama zorluk bir birimin aynı zamanda hissetmektir.


Müzik genellikle ona koreograf olarak ilham veren şey mi?


– Müzik her zaman kendimi daldırmak istediğim bir gölet gibi. Ancak edebiyat da beni bir kaynak olarak ilgilendiriyor: Romeo ve Julieta Shakespeare ve aynı zamanda Prokofiev. Bir versiyonu yaptım Bozlu Kurt Herman Hesse ve “Don Kişot” tarafından, ancak 19. yüzyıl balesinin değil, kitabınki. Ve bir Cyrano de BergeracA FındıkkıranA Külkedisi. Bana bir resim veya şiir de ilham verebilirler.


El Colón'daki Karışık Programın Sunumu: Julio Bocca, Luis Ortigoza, Goyo Montero, Gerardo Grieco ve Gabriela Ricardes. Fotoğraf: Juanjo Bruzza/Colón Tiyatrosu
El Colón'daki Karışık Programın Sunumu: Julio Bocca, Luis Ortigoza, Goyo Montero, Gerardo Grieco ve Gabriela Ricardes. Fotoğraf: Juanjo Bruzza/Colón Tiyatrosu

Şiir okuyucusu mu?


– Şiiri seviyorum. Çocukluğumdan beri dans etmek istemediğimden beri (not: ebeveynleri Rosa Naranjo ve Goyo Montero, İspanyol dansının ilgili figürleriydi). O okuyan ve okuyan içe dönük bir çocuktu. Öte yandan, kendi hayatımı, hayal kırıklıklarımı, dramalarımı veya eserlerimin kaynağı olarak bir baba olarak deneyimimi ekleyeceğim. Bana tekrar çocuk olmayı öğreten on bir yaşında bir oğlum var.


– Ailesi İspanyol dansı alanında önemli bir yer işgal etti. Ancak, baştan İspanya'da bir geleneğe sahip olmayan klasik baleye yöneldiniz.


– Bu eklektik çağda, ailem bale tekniğinin hayranlarıydı ve klasik dansçılar olarak, Almanya ve Güney Afrika'da işe geldi. Çocukluğundan beri kendimi o dünyada buldum. Ama öte yandan, babam- ve aynı ismimiz var- bir Flamenko yıldızıydı ve kendimi farklılaştırmak istedim. Bu maalesef beni İspanya'dan çıkardı çünkü çok az bale şirketi var. Londra, Havana, Almanya'da yaşadım ve dans ettim.


Tercümandan yaratıcısına geçiş nasıl üretildi?


– Çağdaş koreograflarla ve kendi dilimi aradığım aramalarla iletişim kuracağım. Olduğu gibi mükemmel görünen klasik bale kelime dağarcığı, bir şeyleri ifade etmeme yardımcı olmadı. Hans van Manen, Mats EK, Jiri Kylian, William Forsythe ile çalıştıktan sonra, Berlin Opera Balesi için çalışmalar kurdu- Bu şirketin hem klasik hem de neoklasik ve çağdaş büyük bir repertuarı var- beni ifade ederken kendim için yapmak istediğimi gördüm. O zaman artık dans etmekle ilgilenmiyordum; Bir çağrı gibiydi. Ailem çok korkuyordu.


– “30 yaşında dans etmeyi bırakıyorsun?” Ama bu riski aldım ve geçişe başladım. Daha sonra bana Nürnberg bale adresini verdiler ve on yedi yıldır oradayım.


Tekrarlamak Chacona. Fotoğraf: Carlos Villamayor/Colón Tiyatrosu
“Chacona” denemesi. Fotoğraf: Carlos Villamayor/Colón Tiyatrosu

– “Çağrı” olarak adlandırdığınızı hissettiğinizde, daha önce adlandırdığınız koreograflardan etkilendiğini hissettiniz mi? Jiri Kylan tarafından, örneğin, yani …


– (gülümsüyor) bir tanrı. Sanırım hepimiz biraz kopyalamaya başlıyoruz. Çağdaş koreografileri yorumlamanın dışında çağdaş bir dansçı olarak eğitimim yok. Ama Balanchine ve Forsythe'nin beni etkilediğini hissediyorum, Mats Ek, Maguy Marin ve Pina Bausch'u anlatmanın yolları. Ve bu markalardan, diğer taraftan zamanla çok değişen kelime dağarcığımı buldum. Bu dilin bir gelişimi olsalar bile, parçalarım artık bu “Chacona” ile ilgisi yok.


– Prömiyerinden bir hafta sonra, Columbus dansçılarının öğrendiği en önemli olanlar sizin için ne olurdu? Chacona?


– İşin arkasındaki tüm bilgileri bildiklerini. Onlar ve aynı zamanda sahnede olan müzisyenler arasındaki iletişimi anlayan; Her enstrümanın bir tür his vermesi: Keman bir neşter, soğuk ve sade gibidir. Gitar daha sıcak, daha insan. Ve piyano, perküsyon karakteri ile son bir ifade gibidir: “Biz buradayız ve neden burada olduğumuzu biliyoruz.” Bach'ın müziği hem küfür hem de dindar. Belli bir soğukluğu ve mesafesi var, ancak substrat çok heyecan verici. Dansçıların müziğe yaklaşmasını istiyorum.


*Karma program, 29 Mayıs ve 8 Haziran tarihleri arasında Colón Tiyatrosu'nda on işlev boyunca görülebilir.